示意霍普听他说下去:“我们当然可以运书过去,可是运费太贵了,我们未必能赚到钱。”
“我的意思,你带一些翻译好的书稿到中国,然后卖给他们…”说到这里,叶枫顿了一下,似乎这时候还没有稿费一说,而且要卖书稿,估计比较困难。
“呃,我看最好是这样,你带一批书稿,还有几套先进的印刷机器去中国,到时候印出来卖给他们,这样不是更好吗?”
总感觉中国遍地黄金的“钱迷”霍普却想到了一个很重要的问题:“好是好,可是中国人看得懂法文吗?”
“当然看不懂,不过我已经都翻译好了。”叶枫拿出两本特地让人从瑞典送过来的书稿,递给霍普看。
“我只有一份,你一定要好好保存,千万别给我弄丢了。”叶枫叮嘱道。
这些都是叶枫这些年边学习边翻译记录的书稿,他本想找人抄录一份,可惜对习惯字母文字的欧洲人来说,根本无法分辨那些汉字,他只能将仅有的手稿交给霍普。
“到了中国,你可以找人先抄录两份,千万别弄丢了。”叶枫想了想又道:“如果你到了中国,发现印书这件事做起来比较困难的话,就找中国商人合作。如果你发现印书赚不到钱的话,就将这些手稿抄一份交给有见识的中国人,如果需要花钱的话,我会算给你的。”
“哈哈,不要这么说啦,你可是我的老板呢。”霍普笑道:“哦,对了,我兄弟昨天还认识了一个中国商人呢。”
“啥?中国商人?哪里来的?”叶枫惊讶道。
“哈哈,当然是从中国来的。”霍普笑道。
“我是说…你帮我约一下,我要见这个人。”叶枫急忙道。