返回

乌合之众

第四五四章 琉球群岛的“两会”!
加入书架 返回目录 查看书架
龙就是这个样子了。”

        “什么乱七八糟的?”朱明的话把李老板搞得哭笑不得,毕竟这两各龙也太离谱、太卡通了!不但不张牙舞爪,甚至连身体上的鳞片都没了,怎么也无法给人留下威武神气的印象。

        这时候,曹汝霜和王世杰二人,在陈雨洁和曹小月的陪同下迎了出去。李老板刚转过身来”王世杰便笑道:“博文回来了,一路上还顺风吗?”

        “王校长好,老爷子好。”李老板连忙回过头来,给两位娇妻送上一个笑容,并给两位老狐狸热情的打起了招呼。

        孙女婿在国际上成了气候,曹汝霜哪能不高兴?满意的点了点头之后,便微笑着说道:“好,回来就好。外面太冷,走,大家都进去说话吧。”

        李老板刚走进温暖如春的客厅,便指着门外的方面,急不可耐的问道:“老爷子,好好的龙被你们搞成那样,这也太离谱了吧?”

        王世杰与曹汝霜对视了一眼后,摇头笑道:“博文,你这可冤枉我们了,龙变成这样还真不是我们干的。”

        “那是谁干的?这不是没事找事吗?”李老板一边将脱下的大衣递给陈雨洁,一边愤愤不平的问道。

        曹汝霜坐了下来,指着客厅对面开着的电视机,呵呵笑道:“博文,这华人代表大会的集体决定。不但龙的样子要改,连龙翻译成英语的单词也要改。”

        “是啊,龙对我们来说是中华民族的象征,所以我们都以龙的传人自称。但在西方国家,龙却是邪恶的有翼怪物,还有凶暴的人、悍妇等含义……”曹汝霜的话音刚落,王世杰便一本正经的解释道:“在西方国家的图画中,龙的身躯庞大笨拙,颜色是黑灰色的,长着巨大的翅膀,口中吐火,吞噬人和动物,非常丑陋恐怖,与中国的龙完全两样。

        我们在西方人面前自称Dnagon或descendantsol  the  dnagon  (龙的传人),西方人当然就会把我们中国人看成是恶魔和坏人厂这不但会影响我们华人的形象,还给海外华人融入主流社会制造了障碍。所以海外华人代表大会,就把这个问题当成主要的议题来研究……”

        李老板这才明白了怎么回事儿,想到自己在国外也遇到过这个情况,便深以为然的说道:“恩,这个问题很重要,看来海外华人代表大会还真没白开……”

        “这次大会很重要,开了近两个月还没开完……”王世杰指着电视里转播的会议实况,继续说道:“大家还总结了中西方龙的主要差别,比如中国龙是吉祥的象征,而Dnagon是邪恶的象征;中国龙没有翅膀,而Dnagon有着巨大的蝙蝠翅膀;

        中国龙的身体修长,而Dnagon的身体粗壮;中国龙不食人间烟火,但是Dnagon要吃人和动物;中国龙的颜色为金黄色或其它颜色,Dnagon的颜色主要是黑色的,等等。

        所以互助会就请东海联大美术学院创作了你刚才所看到的龙,而且还把这个图案确定为今后的图腾。另外将龙翻译成Dnagon,而不是Dnagon、chinese或

        long。

        PS叼m肯定是不行,毕竟这个单词太邪恶,太令人反感了。chinese  Dnagon也不行,尽管已经特指了中国龙,但是外国人看见Dnagon之后想到的却仍然是恶魔和悍妇。。

        不等李老板开口,曹汝霜便凝重的说道:“我们中国人无法想象外国人的感觉,但我们可以站在中国人的角度模拟分析一下。如果某个国家人民的图腾,是外形类似猪的虚构生物。我们或他们把这今生物的中文名称翻译成猪,他们在中国人面前说中文时自称是猪的传人,我们中国人又会怎么看他们?

        外国人最初把龙翻译成Dnagon,我想首先是因为两者之间外形上有相似之处,其次是中国的庞大和力量,再次是中国皇帝自称龙。而中国皇帝又和Dnagon很相似,威严而凶残,一字写得不妥就要灭九族,恐怕在世界上是独一无二的。

        我们正努力的让华人融入主流社会,又没有外国人友善地主动地来为华人考虑,我们只能自己来纠正这个错误了。名不正则言不顺,一个背负着比Dnagon恶名的华人,要赢得世界各国人民的理解和热爱,首先要花费巨大的力气,抹去这个恶名给别人造成的坏印象。”,华人互助会能想到这些,李老板非常之欣慰,但还是疑惑的问道:“老爷子,那为什么不翻译成Long呢……”

        王世杰放下了手中的茶杯,微笑着解释道:“long的英文发音和龙完全两样,相当于中文的狼,并非真正的音译。当西方人指着龙说。。凹时,中国人还必须纠正
返回目录

若图片章节不正常,请点击报错后刷新页面(支持最新20章报错)

若章节正常,请不要点击报错,否则会造成网站打不开

来源4:http://www.999wx.com/Book/1973781.shtml

切换来源-当前为999wxcom