“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
本当にあっという间だった【真是转瞬即逝】
キミに会えて良かった【遇到过你真的太好了】
好きになって良かった【喜欢过你真的太好了】
优しくしないで【不要那么温柔】
「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから【否则无法好好地说出“再见”吧】
ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
だからねぇ早く早く早く【所以拜托了快点结束吧】
泣いちゃう前に【在我的泪水落下前】
ひとりが寂しいのは【独自一人会感到寂寞】
当たり前なんだけど【虽然是如此理所当然】
ふたりが寂しいのは【两人一起还会寂寞却】
ごめん初めてなんだ【抱歉这还是第一次】
「键はポストに入れとくよ」【“钥匙我放到邮箱里了”】
こぼれちゃいそうな思い出と【仿佛要喷涌而出的回忆以及】
繋いでた手离せない【紧紧相连的手不想分开】
そんな弱い人は谁…【我不认识如此软弱的自己】
気付けばね何だって【注意到时无论什么东西】
ふたり分选んでる【都会下意识地选两份】
すぐ手にとってみるけど【虽然会马上拿起来看】
「そっかもういらないんだ」【“对啊已经不需要了”】
おかしいでしょ?おかしいけど【很奇怪吧虽然很奇怪】
嘘のひとつでもつかなくちゃ【谎言一个也不抓住的话】
繋いでた手离せない【紧紧相连的手不想放开】
「私はもう大丈夫」【“我已经没事了”】
“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
キミは忆えていますか?【你还记得吗?】
初めて出逢った日を【初次相遇的那天】
気持ちを伝えた日を【心意相通的那天】
だけど今日の日は「サヨナラ」【但是今天却是说“再见”的日子】
何が足りなかったのかな?【到底是哪里还不够呢?】
ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
その声に私…私…私…恋したんじゃない【那个声音对我来说并非我爱恋的声音】
本当は离れたくないよ【其实我并不想分开的】
本当は大丈夫じゃないよ【其实我不是真的没事了】
「嘘だよ」って「バカだな」って【“骗你的”或者“你真笨呢”】
笑ってほしいよ【其实我是想笑着这么说的】
最后にせめてsaygoodbye【至少最后让我说一句再见吧】
じゃなきゃきっと私きっと【不这样的话一定我一定】
キミを引き止めちゃうから【会忍不住想挽留你的】
春夏秋冬季节巡り来る【春夏秋冬四季不停更替】
何故何故恋には终わりがあるの【为何为何恋情会有终结】
至少……从这首歌中我们得知……八云寺真的是个‘母控’‘o妈狂魔’
下回预告:糙!不预告了!累死了!今天本想真的6000更,谁知被老爹的摩托车给害了一回!5000+吧……大概有吧……在坑几个字!
这首歌名叫‘一年二月又二十天’日语是:‘1年2ヶ月と20日’智障作者挺喜欢听的……上面的歌词为了气氛有删改!另:赛利亚居住的地方是‘埃尔文防线’啊啊啊啊!!不是‘阿法利亚营地’啊啊啊啊!!智障作者竟然写错了!!!!不过还是将错就错吧!不改了!作者得了五月病,懒癌晚期!
欢迎广大书友光临阅读,最新、最快、最火的连载作品尽在!手机用户请到阅读。
阅读模式无法加载下一章,请退出