r>
超凡者们就是这么直接,因为见惯了生死场景,见多了死亡后也就不忌讳死亡了——不就是死人了嘛,说的跟是啥罕见的东西似的。
平时汇报任务、写材料时,spc的专员们都很直接、明确:比如说汇报某一个案件死亡多少人、重伤多少人,用语要精炼、数据要准确,也不存在“失踪*人”的讲法——凡是跟妖魔鬼怪扯上关系的失踪,可不就是死了么?只是找不到尸体罢了,直接统计入死亡名单吧。
而“凶多吉少”这个语气表达方面不够肯定的词,大家更乐意用简单直接的“死亡”、“牺牲”等来代替。在spc里混的都有一颗大心脏,见惯了死亡,要是连提到这个词时还要矫情,那还谈哪门子的斩妖除魔?
这个词唯一适用的场景是给不确定是否牺牲的专员家属发通知时:比如说“您的儿子在一次实战任务中失踪,我们调动了大量人力物力展开搜救,然而并没有什么收获。距离他失踪已经**天了,我们很遗憾的通知您,您的儿子**同志很有可能凶多吉少了,我代表**部门向您表示慰问,希望您节哀顺变……”
瞧,这词用的膈应人吧?所谓“凶多吉少”不过是将毫无希望的噩耗用“尚有希望留存”式的语气说给无助的人听的,让他们不至于当场崩溃。
即使——这种文字游戏终有玩不下去的时候。
……
阅读模式无法加载下一章,请退出