无奈,庄言只能老老实实地坐下,听着卡夫卡说着他的故事。
“我上的是一所私立学校,上这所学校的学生都是有钱人家的孩子。只要不出大格,到时候走走关系,他们就能直接进到高中。他们个个牙齿整齐、衣着干净、说话无聊……”
听着卡夫卡的叙述,庄言总感觉哪里有些不对劲,卡夫卡说的是日语,但是传到庄言耳朵里面就变成了中文。这个事情庄言当然不奇怪,之前霍尔顿和格里高尔他们就是这样的。
但是这次卡夫卡的同声翻译让庄言感觉有些奇特,因为这翻译充斥了太多的自我表达。
虽然庄言不记得原著里面是怎么写的,但是他绝对不相信会有“走走关系”这样的话,这也不是一般翻译可以翻译出来的。
正在庄言皱眉想着这个事情的时候,卡夫卡又说道:“说实话,我有时候觉得我挺帅的,至少比你帅。”
庄言吓得一跳,这尼玛是在讲段子吧。(未完待续)
来源4:http://www.31xiaoshuo.org/86/86348/21086680.html